Post-Synchro

Souple

Investie

Passionnée

Une comédienne de langue maternelle française pour une séance de doublage ? Oui ! Pour des ambiances ou ADR ? Yes too !
J’ai de l’expérience dans tous les aspects de la post-synchro, à l’anglaise et à la française avec bande rythmo.

En anglais, je peux travailler en américain ou britannique.
Et piccolo bonus : je parle aussi espagnol et italien.

Mes projets doublage et ADR:

ADR, Half Bad(2022), Sync or Swim
ADR, Mrs Harris Goes to Paris (2022), Blend Audio
ADR, Thirteen Lives (2022), Blend Audio, Twickenham Studios
ADR, Opération Fortune, ruse de Guerre (2022), Blend Audio
ADR, Hanna season 2, Synch or Swim
Patty, Ladies in Black (2019), FDR
ADR, Hanna Saison 2 (2020), Amazon Studios
Patty, Les Petites Robes Noires (2019), Sony
ADR, La Guerre des Mondes (2019), Canal +
Concubine Jo, Rampant (2018)
Molly, Phil (2019), FDR
ADR, Resistance (2019), Ingenious Film Partners
Andjela, South Wind (2018), FDR
Jadwiga, Werewolf (2018), FDR
Trish, No Such Thing as Housewives (2017)
Lydia Nolan et Trudy Harrison, The Bletchley Circle: San Francisco (2018), ITV
Mimoun et Piglet, Super Miss! (Superjuffie, 2018), eOne
Principal, Maria Wern Season 6, episode 5-6 (2018), TV4 Sweden
Pierce, Bernie le dauphin (Bernie the dolphin, 2018), AIC Studios
Ambiances, Bastille Day (2016), Studio Canal
Babette, Christmas in Ballsam Falls (An Evergreen Christmas 2014), Wonderstar Productions
Allison, Five Thirteen, (2014) UPL Films

Mes autres services